As a story about trying to regain control over it, the whole works well.
|
Com a història sobre l’intent de recuperar-ne el control, el conjunt funciona bé.
|
Font: AINA
|
The different parts of the machine are next simultaneously started, when the whole works in harmony together.
|
Les diferents parts de la màquina s’inicien simultàniament, quan tot funciona en harmonia.
|
Font: wikimatrix
|
Dont ever buy: They are the worst you pay more for the replacement bulb than the whole works!!
|
No comprin mai: Són el pitjor, pagues més per la bombeta de recanvi que per les obres completes.
|
Font: AINA
|
The whole history of England disowns the fact.
|
La història sencera d’Anglaterra ho desacredita.
|
Font: riurau-editors
|
The whole number in congress will be at least three hundred ninety.
|
El nombre total en el congrés serà d’almenys tres-cents noranta.
|
Font: riurau-editors
|
See also works on the Minor Prophets as a whole.
|
Vegeu també treballs sobre els profetes menors en general.
|
Font: Covost2
|
The aroma of the whole comes across in certain works of painting.
|
L’aroma del conjunt ens arriba en algunes obres de pintura.
|
Font: MaCoCu
|
When the delegates are met, let a colony be taken from the whole thirteen colonies by lot, after which let the whole congress choose (by ballot) a president from out of the delegates of that province.
|
Una vegada reunits els delegats, que s’agafe una colònia del total de tretze colònies per sorteig, i, després d’això, que tot el congrés elegesca (per votació) un president entre els delegats d’aquesta província.
|
Font: riurau-editors
|
He always works in analog, and likes the whole process of chemical photography.
|
Treballa sempre en analògic, i li agrada tot el procés de la fotografia química.
|
Font: MaCoCu
|
The total cost of these works in the whole field has exceeded 23,000 euros.
|
El cost total d’aquests treballs en tot l’àmbit ha superat els 23.000 euros.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|